カナダから日本へ手紙を送る方法
こんにちは yui です!
今日は日本にいる家族にクリスマスカードを送ってみました^^
可愛いクリスマスカードいっぱいあって本当に選ぶのに苦労しました...
そして今回は日本への手紙の送り方について紹介していきたいと思います。
最初に
封筒の書き方
を紹介します。
日本の封筒の書き方とは全く異なります。
- 自分の名前
- 住所(カナダ)※都市、州も全て記入
- 郵便番号
- 国名(カナダ)
- 送り先の名前
- 住所(日本)※都道府県、市区町村全て記入
- 郵便番号
- 国名(日本)
- シール(AIR MAIL)※郵便局員が貼ってくれます
- 切手※郵便局で購入
このようにして記入します。次に
郵便局へ行きます
日本に手紙を送りたい事を伝えます。
「I want to send this letter to Japan 」
(何でこんな簡単な英語表示するの?と思われた方すみません。私こんな簡単な英語すら分からなかったので同じような方がいれば助けになるかなぁと思いまして...)
そしたら、中身は手紙ですか?と聞かれます。
その後目的地までの切符の金額を提示されるのでお会計をしたら終了です!
簡単ですよね?^^
次に、ついでと言ってはなんですが
切手の金額について
お話していきたいと思います。国際郵便はグラムで図ってくれます!
こちらのサイトを参考にしていただいたらと思います。
「Canada post」とウェブで検索してもらったら公式サイトから飛べます。
私は小さい手紙(ポストカードサイズ)だったので$2.71で送れました。
さぁ、ここで番外編と言いますか...
カナダ初心者の私の身に起こった事件
を紹介します。
今回2回に分けて別の郵便局で手紙を出したんですが
なんと詐欺に合いました。(詐欺はオーバーか...)
1回目の初郵便局では何と1つの手紙が$6.39だったんですよ。
その時は初めての郵便局で事前に何も調べずに行ったので言われるがままお会計をしました。
今日姉に送るクリスマスカードを近所の郵便局で送ったんですが$2.71だよと言われ、安!!!え、なんでなんで!?大丈夫?と不安になり定員さんに聞きました。
「前回別の場所で似たような手紙送った時$6くらい払って送ったけど何でだろう?」と...
定員さんも「え!$6なんてA4くらいの大きさの時か中身重かったらそれくらいするけど...$6まじか...」と笑
もう何というかお互い苦笑いしかできませんでした。
こんな事をあんまり言いたくないですけど1回目の定員さんの対応も態度も本当に悪かったです。
けど私の英語も聞き取りにくいし、仕方ないか、忙しいし機嫌悪いんかな...と思ったりもしたのに、あそこの郵便局は2度と行かないと決めました。
お金がもったいないと言うより定員さんの行動に対して腹が立ちました...
ヨンちゃんも一緒には居たものの会話は私がしたのでつたない英語だったのでカモられたのかシンプルに向こうのミスなのか...分かりませんが、悲しくなりましたね...。
ここで学んだことは事前調査がいかに大切か!と言う事です。笑
前もって調べていれば金額違うくない?と言えたし...失敗は成功の元。と考えて次からは事前調査をしっかりして行きたいと思います。もし、行き当たりばったりの方はぜひ事前調査してから行動することをお勧めします。(経験者は語る。笑)
さっ!本日の手紙の送り方。いかがでしたか?
皆さんも是非日本にいる家族さんにクリスマスカード送ってみてはいかがでしょうか?
ではでは、次回のブログでお会いしましょう!
안녕~